"目中无人"用英语怎么说?

"目中无人"用英语怎么说? “目中无人”,汉语成语,字面意思是“眼里看不见别人(to one's eyes there is no other)”,比喻自高自大,瞧不起他人(having no respect for anyone)。与英语习语“look down one's nose at”意思相近,表示“to regard or treat someone with d...

14.We'll get on the train at Platform 2. 我们在2号站台上车。 动词get 的用法非常多,习惯搭配也很多。句中“get on + 交通工具”的表达意为“上车”。如:get on a train/bus/car 上火车/公交车/小汽车。 get off 意为“下车”。如: I'm getting off (the bus/train...

一起来看《摩登家庭》学地道口语。 1. stab sb in the back stab sb in the back指的是在(某人)背后捅刀子(指伤害信任自己的人)。 He had been lied to and stabbed in the back by peo...

④What’s going on? 那你要怎么回答呢,最好不要回答说I am fine,这给人的感觉是过的只是一般般。 你可以回答说I am doing well或者是great! 如果过的不怎么样,那可以说: ①Just so-so...

3. So, any chance I could get a break on this one? 3. 那这一辆能打个折吗? △菲尔的自行车不见了,他只好又到商店里重新买一辆自行车。这里的打折菲尔没用give a discount,而是说get...

更多内容请点击:"目中无人"用英语怎么说? 推荐文章